344 B
344 B
آقایم پادشاه
داود به نحوی سخن میگوید که گویی اخیش شخصی دیگر است تا به این وسیله اخیش فکر کند که داود به او احترام میگذارد. ترجمه جایگزین: «تو، آقایم، پادشاه»
داود به نحوی سخن میگوید که گویی اخیش شخصی دیگر است تا به این وسیله اخیش فکر کند که داود به او احترام میگذارد. ترجمه جایگزین: «تو، آقایم، پادشاه»