986 B
986 B
سلطنت اسرائیل در دست تو ثابت خواهد گردید
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. معانی محتمل: ۱) داود با قدرت پادشاهی خود سبب کامیابی اسرائيل میشود. ترجمه جایگزین: «پادشاهی اسرائيل هنگام حکومت تو بر قوم کامیاب خواهد شد» یا ۲) یهوه[خداوند] باعث میشود داود کنترل کامل بر پادشاهی اسرائيل داشته باشد. ترجمه جایگزین: «تو حکومت[سلطه] کامل بر تمام پادشاهی اسرائيل خواهی داشت»[تو کاملاً بر پادشاهی اسرائيل حکومت خواهی کرد] (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
در دست تو
کلمه «دست» کنایه است و اشاره به قدرت یا کنترل دارد.