522 B
522 B
دست من بر او دراز نشود بلكه دست فلسطینیان
اینجا به نحوی از آسیب رساندن به کسی سخن گفته شده که این کار دست گذاشتن بر آنهاست. شائول اشاره به کشتن داود میکند. ترجمه جایگزین: «من او را نخواهم کشت؛ بلکه میگذارم فلسطینیان او را بکشند»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor and rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)