898 B
898 B
دست خداوند بر آن
این یک اصطلاح است. ترجمه جایگزین: «خداوند[یهوه] مجازات کرد»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
خرد و بزرگ
معانی محتمل: ۱) بیانی متضاد است که اشاره به سن دارد. ترجمه جایگزین: «مردان از هر سنی» یا ۲) این بیانی متضاد است که اشاره به طبقه اجتماعی دارد. ترجمه جایگزین: «از فقیرترین و ضعیفترین مردان جامعه تا غنیترین و قویترین مردان جامعه» (See: rc://en/ta/man/translate/figs-merism)
خُراجها
معانی محتمل: ۱) ورمی دردناک در زیر پوست یا ۲) هموروئید. ببینید این کلمه را در <اول سموئيل ۵: ۶> چطور ترجمه کردهاید.