fa_tn/1ki/12/31.md

1.0 KiB

[یربعام] خانه‌ها بر مکان‌های بلند ساخت

کارگرانی که این کار را به فرمان یربعام انجام می‌دادند اینجا با استفاده از نام مستعار خودش یعنی یربعام به آنها اشاره شده است. ترجمه جایگزین: «کارگران یربعام خانه‌ها بر مکان‌های بلند ساختند»

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

[در ترجمه فارسی متفاوت است]

خانه‌ها بر مکان‌های بلند

این اطلاعات به طور ضمنی اشاره می‌کنند که اینها خانه‌های پرستش بودند. معنی کامل این عبارت را می‌توان به وضوح بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خانه‌های پرستش در مکان‌های بلند»

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

کاهنان تعیین نمود

«افرادی را تعیین کردند که کاهنان باشند»