993 B
993 B
پس
اینجا به کلماتی که در ادامه میآید تأکید میکند. «گوش کنید [بشنوید]! این است آنچه من انجام خواهم داد:» یا «به سبب آنچه یهوه برای من کرده است، من این کار را انجام خواهم داد»
[در ترجمه فارسی متفاوت است]
به اسم یهُوَه، خدای خود، ... به اسم من
کلمه «اسم» کنایه از شخص است. ترجمه جایگزین: «جاییکه یهوه خدای من زندگی میکند ... جاییکه من زندگی میکنم»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
به جای تو بر كرسی خواهم نشانید
اینجا «کرسی» به حکومت کردن به عنوان پادشاه اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «بعد از تو پادشاه خواهد بود»