1.1 KiB
1.1 KiB
خدا به سلیمان حكمت و فطانت از حد زیاده عطا فرمود
اسم معنای «حکمت» و «فطانت» را میتوان به عنوان فعل ترجمه کرد. دادن این چیزها از طرف خدا به او یعنی خدا او را قادر ساخته تا این صفات را داشته باشد. ترجمه جایگزین: «خدا سلیمان را قادر ساخت تا حکیم باشد و امور بسیاری را درک کند»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns and rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
وسعت دل مثل ریگ كنارۀ دریا
سلیمان قادر بود امور بسیاری دربارۀ موضوعات مختلف را درک کند. اسم معنای «فهم» را میتوان به عنوان صفت ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «سلیمان قادر بود امور بسیاری دربارۀ طیف گستردهای از موضوعات درک کند»