1.0 KiB
1.0 KiB
عبارت مرتبط
داود نقل آنچه که یهوه به او گفته بود را برای سلیمان ادامه می دهد.
مرد آرامی خواهد بود
« با هر کسی در صلح وصفا زندگی می کند »
زیرا كه من او را از جمیع دشمنانش آرامی خواهم بخشید
« بانی صلح مابین او و دشمنانش خواهم شد »
از هر طرف
عبارت بالا به معنی تمامی جهات جغرافیایی اطراف اسرائيل است.
چونکه اسم او سلیمان خواهد بود
نام « سلیمان » در زبان عبری به معنی« صلح » است که بایستی بوضوح بیان شود. ترجمه ی جایگزین:« نام او سلیمان خواهد بود که به معنی صلح است »
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
در ایام او
« وقتی که او فرمانروایی می کند »
__