fa_tn/1ch/20/08.md

885 B
Raw Permalink Blame History

اینان‌ برای‌ رافا در جَتّ زاییده‌ شدند

« اینان » در اینجا به سفای و لحمی اشاره می کند که اسامی آنها بترتیب در کتاب اول تواریخ ۲۰:۴ و ۲۰:۵ آمده است.

به‌ دست‌ داود و به‌ دست‌ بندگانش‌ افتادند

 داود و سربازانش در اینجا بوسیله ی بخشی از بدنشان یاد شده اند  که با آن شمشیرهایشان را نگه می داشتند. این جمله را بصورت معلوم نیز می توان نوشت. ترجمه ی جایگزین:« داود و سربازانش فرزندان رافا را کشتند »

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche and rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

__

__