35 lines
1.5 KiB
Markdown
35 lines
1.5 KiB
Markdown
|
**5** آنگاه لاویان، یعنی یشُوع و قَدْمیئیل و بانی و حَشَبْنِیا و شَرَبْیا و هُودیا و شَبَنْیا و فَتَحْیا گفتند: «برخیزید و یهُوَه خدای خود را از ازل تا به ابد متبارك بخوانید. و اسم جلیل تو كه از تمام بركات و تسبیحات اعلیتر است متبارك باد.
|
|||
|
|
|||
|
## سپس لاویان ...گفتند،؛ برخیزید...همواره؛
|
|||
|
|
|||
|
##### در اینجا لاویان با مردم اسراییل صحبت می کنند .
|
|||
|
|
|||
|
## یهوه را جلال دهید
|
|||
|
|
|||
|
##### ؛ یهوه را متبارک بخوانید ؛
|
|||
|
|
|||
|
## یشوع ...قدمیییل...بانی ...شربیا...شبنیا
|
|||
|
|
|||
|
##### اسامی تنی چند از مردان است . به ترجمه ی خودتان در نحمیا ۹:۴ رجوع کنید.
|
|||
|
|
|||
|
##### (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|||
|
|
|||
|
## حشبنیا...هودیا...فتحیا
|
|||
|
|
|||
|
##### اسامی تنی چند از مردان است .
|
|||
|
|
|||
|
##### (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|||
|
|
|||
|
## نام پر جلالت متبارک باد
|
|||
|
|
|||
|
##### لاویان خطاب به یهوه صحبت می کنند. ؛ ای یهوه،باشد که مردم یهودا نام پر جلالت را متبارک خوانند ؛
|
|||
|
|
|||
|
**<u></u><strike></strike>**<u></u><strike></strike>
|
|||
|
|
|||
|
#####
|
|||
|
|
|||
|
## **<u></u><strike></strike>**<u></u><strike></strike>
|
|||
|
|
|||
|
##
|
|||
|
|
|||
|
****__<u></u><strike></strike>**\**********
|