این واژگان، دو روش برای صحبت درباره گناهان و تقصیرها هستند به گونهای که گویا آنها اشیائی فیزیکی هستند که میتوانند تا جایی که بزرگتر از افراد شوند، رشد کنند. اسامی معنی «گناه» و «تقصیر» را میتوان به ترتیب با یک اسم و یک صفت بیان کرد. ترجمه جایگزین: «ما دست به اعمالی شریرانه زدهایم و ما بسیار گناهکاریم».
(آدرسهای [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] و [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] را ببینید)