fa_tn/ecc/03/16.md

19 lines
797 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-10-30 14:13:52 +00:00
# در آنجا ظلم است ... در آنجا بی‌انصافی است
این دو عبارت معانی مشابهی دارند و بر رفتار متداول شخص شریر [گناهکار] تأکید می‌کند.
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
[در فارسی به گونه‌ای دیگر ترجمه شده است]
# مکان عدالت
«جایی که عدالت باید باشد»
# زیر آسمان 
به آنچه که بر زمین انجام شده است اشاره می‌کند. به نحوه ترجمه آن در کتاب جامعه ۱: ۳ نگاه کنید. ترجمه جایگزین: «روی زمین [بر زمین]»
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
[در فارسی به گونه‌ای دیگر ترجمه شده است]