1.3 KiB
1.3 KiB
Connecting Statement:
যীশুওতাঁরশিষ্যরাকফরনাহূমছেড়েচলেযাওয়ারপর, যীশুফরীশীদেরওসেইসঙ্গেতাঁরশিষ্যদেরমনেকরিয়েদিয়েছিলেনযে, বিয়েরওবিবাহবিচ্ছেদএরবিষয়েঈশ্বরআসলেকীআশাকরেন।
Jesus left that place
যীশুরশিষ্যরাতাঁরসাথেভ্রমণকরছিলেন।তারাকফরনাহুমে চলেযাচ্ছিল।বিকল্পঅনুবাদ: ""যীশুওতাঁরশিষ্যরাকফরনাহুমে ছেড়েচলেগেছেন"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
and to the area beyond the Jordan River
এবং জর্ডন নদীর অন্যদিকেভূমিবা ""এবং জর্ডন নদীরপূর্বএলাকায়
He was teaching them again
শব্দ ""তাদের"" ভিড় কে বোঝায়।
he was accustomed to do
তাদেররীতিবা ""তিনিসাধারণ তাই করেন