1.9 KiB
1.9 KiB
All things have been entrusted to me from my Father
এটা সক্রিয় ভাবে বিবৃত করা যেতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""আমার পিতা আমার কাছে সব কিছু হস্তান্তর করেছেন"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Father ... Son
এইগুলো গুরুত্বপূর্ণ শিরোনাম যা ঈশ্বর এবং যীশুর মধ্যে সম্পর্ক বর্ণনা করে।(দেখুন: rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)
knows who the Son is
যেশব্দটি""জানেন"" হিসাবেঅনুবাদকরাহয়েছেতাব্যক্তিগতঅভিজ্ঞতাথেকেজানাতেহবে।ঈশ্বরপিতাঈশ্বরএইভাবেযীশুজানেন।
the Son
যীশু নিজেকে তৃতীয় ব্যক্তি বলে উল্লেখ করেছেন ।(দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)
except the Father
এর মানে কেবল পিতা জানেন পুত্রকে।
knows who the Father is
যে শব্দটি""জানেন"" হিসাবে অনুবাদ করা হয়েছে তা ব্যক্তিগত অভিজ্ঞতা থেকে জানাতে হবে।যীশু এইভাবে ঈশ্বর তাঁর পিতাকে জানেন।
except the Son
এর অর্থ কেবল মাত্র পুত্র জানেন যিনি পিতাকে।
those to whom the Son chooses to reveal him
যায়হোক পুত্রের ইচ্ছা পিতাকে দেখার