bn_tn_old/jhn/04/35.md

8 lines
1.1 KiB
Markdown

# Do you not say
এই আপনার জনপ্রিয় কথা এক নয়
# look up and see the fields, for they are already ripe for harvest
শব্দ ""ক্ষেত্র"" এবং ""ফসলের জন্য পাকা"" শব্দ রূপক। ""ক্ষেত্র"" মানুষ প্রতিনিধিত্ব করে। ""ফসল কাটার জন্য পাকা"" শব্দগুলি অর্থাত্ লোকেরা যিশুর বার্তা গ্রহণের জন্য প্রস্তুত, যেমন শস্য উৎপাদনের জন্য প্রস্তুত। বিকল্প অনুবাদ: ""দেখ এবং মানুষকে দেখ! তারা আমার বার্তা বিশ্বাস করতে প্রস্তুত, যেমন ক্ষেত্রগুলিতে ফসল ফলানোর জন্য যারা প্রস্তুত তাদের জন্য প্রস্তুত"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])