20 lines
1.2 KiB
Markdown
20 lines
1.2 KiB
Markdown
# The native people
|
|
|
|
স্থানীয় মানুষ
|
|
|
|
# offered to us not just ordinary kindness
|
|
|
|
কারোর প্রতি সদয় হতে বলা হয় যেন এটি এমন একটি বস্তু যা কেউ প্রদান করে। বিকল্প অনুবাদ: ""আমাদের কাছে শুধুমাত্র খুব দয়ালু ছিল না"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# not just ordinary kindness
|
|
|
|
এই বাক্যাংশটি যা বলা তার বিপরীত জোর দেয়। বিকল্প অনুবাদ: ""দয়ার একটি মহান চুক্তি"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-litotes]])
|
|
|
|
# they lit a fire
|
|
|
|
তারা একসঙ্গে কাঠ জড়ো করল এবং শাখা এবং তাদের পড়াল
|
|
|
|
# welcomed us all
|
|
|
|
সম্ভাব্য অর্থ হল 1) ""জাহাজের সকল লোককে স্বাগত জানানো"" অথবা 2) ""পৌল ও তার সঙ্গীদের স্বাগত জানায়।
|