bn_tn_old/mat/05/23.md

20 lines
1.2 KiB
Markdown

# you
যীশু লোকেদের একটি দলের সাথে কথা বলছেন যে ব্যক্তিরা কীভাবে তাদের উচিত বা না করা উচিত। ""আপনি"" এবং ""আপনার"" সমস্ত ঘটনা একবচন, কিন্তু কিছু ভাষায় তাদের বহুবচন হতে হবে। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
# offering your gift
আপনার উপহার বা ""আপনার উপহার আনয়ন
# at the altar
এটা জেরুজালেম মন্দির এ ঈশ্বরের বেদি যে বোঝানো হয়। বিকল্প অনুবাদ: ""মন্দিরের বেদীতে ঈশ্বরের কাছে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# there remember
আপনি বেদিতে দাঁড়িয়ে আছেন যখন আপনি মনে রাখবেন
# your brother has anything against you
অন্য কারও কারও কারনে আপনি রাগ করেছেন