bn_tn_old/1co/01/intro.md

34 lines
4.4 KiB
Markdown

# 1 করিন্থিয় 01 সাধারণ নোট
## গঠন এবং বিন্যাস
প্রথম তিনটি পদ একটি অভিবাদন। প্রাচীন কালে প্রাচ্যদেশে, এটি একটি চিঠি শুরু করার এক সাধারণ পদ্ধতি ছিল।
কিছু অনুবাদ সহজেই পড়ার জন্য কবিতার প্রতিটি লাইনকে অবশিষ্ট পাঠ্যাংশ অপেক্ষা ডান পাশে রাখা হয়। 19 পদের এই বাক্য সমূহের সঙ্গে ULT এইটিকে অনুসবরণ করে, যা পুরাতন নিয়ম থেকে এসেছে।
## এই অধ্যায়ের বিশেষ ধারণাগুলি
### অনৈক্য
এই অধ্যায়ে, পৌল মন্ডলীকে অনৈক্য সৃষ্টি করার জন্য এবং নিম্নলিখিত বিভিন্ন প্রেরিতদের অনুসরণ করার জন্য ভর্ত্সনা করছেন। (দেখুন: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/apostle]])
### আত্মিক উপহার
মন্ডলীকে সাহায্য করার জন্য নির্দিষ্ট আত্মিক উপহার অতিপ্রাকৃতিক ক্ষমতা হচ্ছে। যীশুর প্রতি বিশ্বাসে আসার পর পবিত্র আত্মা খ্রীষ্টানদের এই উপহারগুলি দেন। পৌল 12 অধ্যায়ের মধ্যে আত্মিক উপহারগুলির তালিকা দেন। কিছু পণ্ডিত বিশ্বাস করেন যে পবিত্র আত্মা শুধুমাত্র উন্নয়নশীল মন্ডলীর প্রতিষ্ঠায় সাহায্য করার জন্য প্রাথমিক মন্ডলীকে এই উপহারগুলোর মধ্যে কিছু দিয়েছেন। অন্যান্য পণ্ডিতরা বিশ্বাস করেন যে আত্মার সমস্ত উপহারগুলো মন্ডলীর ইতিহাস জুড়ে সমস্ত খ্রীষ্টানদের সাহায্য করার জন্য এখনও উপলব্ধ হচ্ছে। (দেখুন: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/faith]])
## এই অধ্যায়টিতে কিছু গুরুত্বপূর্ণ রুপক পাওয়া যায়
### বাগধারা
এই অধ্যায়ে, পৌল দুটি পৃথক বাগধারাকে ব্যবহার করে খ্রীষ্টের পুনরাগমনের উল্লেখ করেছেন: ""আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টের প্রকাশ"" এবং ""আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টের দিন।"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
### তাত্ত্বিক প্রশ্ন
উপদলে বিভক্ত হওয়ার জন্য এবং মানবীয় জ্ঞানের উপর নির্ভর করার জন্য করিন্থীয়দেরকে ভর্ত্সনা করার উদ্দেশ্যে পৌল তাত্ত্বিক প্রশ্নগুলি ব্যবহার করেন। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
## এই অধ্যায়ে অন্যান্য সম্ভাব্য অনুবাদের সমস্যা
### প্রতিবন্ধক
একটি প্রতিবন্ধক হল একটি পাথর যাতে লোকেরা বাধা পায় বা হোঁচট খায়। এখানে যিহুদীদের বিশ্বাস করা কঠিন যে ঈশ্বর তাঁর অভিষিক্তকে ক্রুশবিদ্ধ করার অনুমতি দিয়েছেন। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])