bn_tn_old/rev/22/16.md

1.4 KiB

to testify to you

এখানে""আপনি"" শব্দটিবহুবচন।(দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

the root and the descendant of David

মূল"" এবং""বংশধর"" শব্দেরঅর্থমূলতএকইজিনিস।যীশুএকটি""বংশধর"" হওয়ারকথাবলেছিলেনযেনতিনিদায়ূদেরমধ্যথেকেউত্থিতএকটি""মূল"" একসাথেশব্দগুলোজোরদিয়েছিলেনযেযীশুদায়ূদেরপরিবারেরঅন্তর্ভুক্ত।(দেখুন: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] এবং[[rc:///ta/man/translate/figs-doublet]])

the bright morning star

যীশুনিজেকেনিয়েএমনকথাবললেনযেনতিনিসেইউজ্জ্বলনক্ষত্রযামাঝেমাঝেখুবসকালেভোরেউপস্থিতহয়এবংইঙ্গিতদেয়যেএকটিনতুনদিনশুরুহতেচলেছে।আপনিকিভাবে""সকালেরতারা"" [প্রকাশিতবাক্য2:28] (.. / 02 / 28. মিডি) তেঅনুবাদকরেছেনদেখুন।(দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)