bn_tn_old/rev/15/04.md

1.2 KiB

Who will not fear you, Lord, and glorify your name?

এইপ্রশ্নটিতাদেরআশ্চর্যতাদেখানোরজন্যব্যবহৃতহয়েছেযেপ্রভুকতমহানএবংগৌরবময়।এটিউদ্দীপনাহিসাবেপ্রকাশকরাযেতেপারে।বিকল্পঅনুবাদ: ""প্রভু, সবাইআপনাকেভয়করবেএবংআপনারনামেরগৌরবকরবে!"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

glorify your name

তোমারনাম"" শব্দটিঈশ্বরকেবোঝায়।বিকল্পঅনুবাদ: ""আপনারগৌরবকরুন"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

your righteous deeds have been revealed

এটিকেসরাসরিভাববলাযেতেপারে।বিকল্পঅনুবাদ: ""আপনিপ্রত্যেককেআপনারধার্মিককাজসম্পর্কেঅবহিতকরেছেন"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)