bn_tn_old/rev/05/08.md

1.6 KiB

the Lamb

এটিএকটিতরুণপুরুষভেড়াখ্রীষ্টকেবোঝাতেএটিপ্রতীকীভাবেব্যবহৃতহয়েছে।আপনিকিভাবেএটি[প্রকাশিতবাক্য 5:6] (../ 05 / 06. এমডি) তে অনুবাদকরেছেনদেখুন I(দেখুন: rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage)

twenty-four elders

24 জনপ্রবীণ।আপনিকিভাবেএটি[প্রকাশিতবাক্য4: 4] (../04/04.md) তে অনুবাদকরেছেনদেখুন ।(দেখুন: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

fell down

মাটিতেশুয়েপড়ে:তাদেরমুখমাটিরদিকেছিলদেখাতে তারামেষশাবকেরউপাসনাকরছিল।তারাউদ্দেশ্যপূর্ণ ভাবেএটিকরেছল; তারাদুর্ঘটনাক্রমেপড়েযায় নি।

Each of them

সম্ভাব্যঅর্থগুলোহ'ল1) ""প্রবীণএবংজীবন্ত প্রানীদের প্রত্যেকে"" বা2) ""প্রবীণদে প্রত্যেকে।

a golden bowl full of incense, which are the prayers of the saints

এখানেধূপঈশ্বরেরকাছেবিশ্বাসীদেরপ্রার্থনারপ্রতীক।(দেখুন: rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage)