bn_tn_old/rev/03/15.md

1.2 KiB

you are neither cold nor hot

লেখকলায়দিকেয়াস্থদেরনিয়েএমনকথাবলেছেনযেনতারাজল।সম্ভাব্যঅর্থগুলো1) ""ঠান্ডা"" এবংগরম""ঈশ্বরেরপ্রতিআধ্যাত্মিকআগ্রহবাভালবাসারদুটিচূড়ান্তকেপ্রতিনিধিত্বকরে, যেখানে"" ঠান্ডা""সম্পূর্ণরূপেঈশ্বরেরবিরুদ্ধাচরণকরাএবং"" গরম""হওয়াতাঁরসেবাকরারজন্যউদ্যোগীহওয়াবা2) ""ঠান্ডা"" এবং""গরম"" উভয়ইজলকেউল্লেখকরেযাযথাক্রমেপানকরাবারান্নাকরাবানিরাময়েরজন্যদরকারীবিকল্পঅনুবাদ: ""আপনিএমনজলেরমতোযাশীতলও নয়বাগরমওনয়"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)