bn_tn_old/rev/02/intro.md

5.1 KiB
Raw Permalink Blame History

প্রকাশিত02 সাধারণ নোট সমূহ

সংরচনাএবংবিন্যাসকরণ

অধ্যায়2 এবং3 একসাথেসাধারণত""সাতমন্ডলীরসাতটিচিঠি"" বলাহয়।আপনিপ্রতিটিচিঠিআলাদাকরতেইচ্ছুকহতেপারেন।পাঠকতখনসহজেইদেখতেপাবেযেএগুলোপৃথকবর্ণ সমূহ

কিছুঅনুবাদপুস্তকেরবাকীঅংশেরচেয়েপুরাতননিয়মথেকেনেওয়াউদ্ধৃতিপাঠ্যেরডানদিকেরাখে।ULT27 পদেরউদ্ধৃতবাক্যদিয়েএটিকরেছে

এইঅধ্যায়েবিশেষধারণাসমূহ

দারিদ্র্যএবংসম্পদ

স্মূর্নারখ্রীষ্টানরাদরিদ্রছিলকারণতাদেরবেশিঅর্থছিলনা।কিন্তুতারাআত্মিকভাবেধনীছিলকারণঈশ্বরতাদেরদুর্ভোগেরজন্যপ্রতিফল দেবেন।(দেখুন: rc://*/tw/dict/bible/kt/spirit)

""শয়তানপ্রায়শেষহতেচলেছে""

লোকেরাস্মূর্নাস্থকিছুখ্রীষ্টানকেনিয়েজেলখানায়নিক্ষেপকরতেএবংতাদেরকয়েকজনকেহত্যাকরতেচলেছিল([প্রকাশিতবাক্য 2:10] (।./../rev/02/10.md))।যোহনএইলোকগুলোকেছিলতাবলেননি।কিন্তুতিনিতাদেরসম্পর্কেখ্রীষ্টানদেরক্ষতিকরারকথাবলেছেনযেনশয়তাননিজেতাদেরক্ষতিকরছে।(দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

বালাম, বালাকএবংঈষেবেল

বালাম, বালাকএবংঈষেবেলএমনলোকছিলেনযারাযীশুরজন্মেরঅনেকআগেবাসকরেছিলেন।তারাসকলেইতাদেরঅভিশাপদিয়েবাঈশ্বরেরবাধ্যহওয়াবন্ধকরেদিয়েইস্রায়েলীয়দেরক্ষতিকরারচেষ্টাকরেছিল।

এইঅধ্যায়ে ভাষণের পরিসংখ্যান

""যারকানআছে, সেআত্মামন্ডলীগুলোকেযা বলছেন তাশুনুক""

লেখকজানতেনযেতাঁরপ্রায়সকলপাঠকেরশারীরিককানরয়েছে।এখানেকানঈশ্বরেরকথাশোনারএবংতাঁরআনুগত্যকামনাকরারজন্যএকটিপরিভাষা।(দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

এইঅধ্যায়েঅনুবাদকরারসম্ভাব্যঅন্যান্যসমস্যাগুলো

""মন্ডলীরস্বর্গদূত"" এখানে""স্বর্গদূত"" শব্দেরঅর্থ""বার্তাবাহক""ওহতেপারে।এটিমন্ডলীরবার্তাবাহকবামন্ডলীরনেতাকেউল্লেখকরতেপারে।[প্রকাশিতবাক্য1:2] (../../rev/01/20.md)এআপনিকীভাবে""স্বগদূত"" অনুবাদকরেছেনদেখুনI

""তারকথা যিনি"" এইশব্দগুলোরসাথেপদগুলোকেঅনুবাদকরাকঠিনহতেপারে।তারাসম্পূর্ণবাক্যরচনা করে না ।আপনিএইপদেশুরুতে""এগুলো হয়"" যোগকরারপ্রয়োজনহতেপারে।এছাড়াও, যীশুএইকথাগুলোনিজের সম্বন্ধেবলারজন্যব্যবহারকরেছিলেনযেনতিনিঅন্যব্যক্তিরসম্বন্ধে কথাবলেন।আপনারভাষালোকেদেরনিজেদের সম্বন্ধে কথাবলারঅনুমতিনা দিতে পারে যেনতারাঅন্যলোকেদেরকথাবলে।যীশু[প্রকাশিতবাক্য1:17] (../../ রেভ/ 01 / 17. এমডি)একথাবলতেশুরুকরেছিলেন।তিনি3অধ্যায়েরশেষপর্যন্তকথাবলতেথাকেন