bn_tn_old/php/02/11.md

613 B

every tongue

এখানে ""জিহ্বা"" পুরো ব্যক্তি বোঝায়। বিকল্প অনুবাদ: ""প্রত্যেক ব্যক্তি"" বা ""প্রত্যেকটি প্রাণী "" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

to the glory of God the Father

এখানে ""প্রতি "" শব্দটি প্রকাশ করে: ""এর ফলে তারা পিতা ঈশ্বরের প্রশংসা করবে"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)