bn_tn_old/mrk/04/12.md

1.0 KiB

when they look ... when they hear

এটামনেকরাহয়যে, লোকেদেরকীদেখছে তা সত্যি কারের দেখছে এবংতিনিযা।বিকল্পঅনুবাদ: ""তারা দেখছে কিন্তু বুঝে উঠতে পারছে না "" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

they look, but do not see

যীশুআসলেযাদেখছেনতাবোঝারলোকেদেরকথাবলছেন ।বিকল্পঅনুবাদ: ""তারা যা দেখে এবংবুঝতেপারেনা"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

they would turn

ঈশ্বরএরদিকেফেরা।এখানে ""পালাও"" একটিরূপক ""অনুতাপ।"" বিকল্পঅনুবাদ: ""তারাঅনুতপ্তহবে"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)