18 lines
2.6 KiB
Markdown
18 lines
2.6 KiB
Markdown
# মার্ক 02 সাধারণটিকা
|
|
|
|
## এইঅধ্যায়েরবিশেষধারণাগুলি
|
|
|
|
### ""পাপী""
|
|
|
|
যখনযীশুরসময়েরলোকেরা ""পাপীদের"" কথাবলেছিল, তখনতারাএমনলোকদেরকথাবলছিলযারামোশিরবিধিমেনেচলতনাএবংপরিবর্তেচুরিবাযৌনপাপেরমতঅঙ্গীকারবদ্ধপাপ করতো ।যীশুযখনবলেছিলেনযেতিনি ""পাপীদের"" ডাকতে এসেছিলেন, তখনতিনিবোঝাতেচেয়েছিলেনযে, যারাবিশ্বাসকরেযেতারাপাপীতারাতারঅনুকারী হতেপারে।এমনকিযদিতারা নিজেদের কে ""পাপী"" বলেমনেকরেননাতাহলেওএটিসত্য। (দেখুন: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/sin]])
|
|
|
|
### উপবাসএবংখাবার কাওয়া
|
|
|
|
লোকেরাউপবাস করতো বা দীর্ঘদিনধরেখাদ্যখেত না, যখন তারা দীর্ঘ সময় ধরে দুঃখিত থাকতো ঈশ্বরকেদেখিয়েছিলেনযেতারাতাদেরপাপেরজন্যদুঃখিতছিল।যখনতারাসুখীছিল, বিয়েরসময়মততারাভোজ, বাখাবারযেখানেতারাঅনেকখাবারখেতেপারত । (দেখুন: [[rc://*/tw/dict/bible/other/fast]])
|
|
|
|
## এইঅধ্যায়টিতেবক্তৃতাটিরগুরুত্বপূর্ণপরিসংখ্যান
|
|
|
|
### ব্যাখ্যামূলকপ্রশ্ন
|
|
|
|
ইহুদিনেতারা খুবই কঠিন প্রশ্নগুলিব্যবহারকরেদেখিয়েছিলেনযেযীশুর কি বলতো বা করতো এবংতারাবিশ্বাসকরেনিযেতিনিঈশ্বরেরপুত্রছিলেন ([মার্ক 2: 7] (../../mrk/02/07.md))।যীশুতাদেরইহুদীনেতাদেরদেখানোরজন্যব্যবহারকরেছিলেনযেতারাঅহংকারীছিল ([মার্ক 2: 25-26] (./25.md))। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|