bn_tn_old/mat/21/15.md

20 lines
2.1 KiB
Markdown

# General Information:
16 পদে যীশু গীতসংহিতা থেকে উদ্ধৃত করেছেন যে, লোকেরা কীভাবে তার প্রতি সাড়া দিয়েছিল।
# the marvelous things
বিস্ময়কর জিনিস বা ""অলৌকিক ঘটনা।"" এটি যীশুকে অন্ধ ও খোঁড়া লোকদের নিরাময় করে [মথি ২1:14] (../21/14 md।)।
# Hosanna
এই শব্দটি মানে ""আমাদের রক্ষা করুন"" কিন্তু এর অর্থ ""ঈশ্বরের প্রশংসা করা"" হতে পারে! দেখুন কিভাবে আপনি এই অনুবাদ করেছেন [মথি 21: 9] (../21/09.md)।
# the Son of David
যিশু দায়ূদের আক্ষরিক পুত্র ছিলেন না, তাই এই ""রাজা দায়ূদের বংশধর"" হিসেবে অনুবাদ করা যেতে পারে। যাইহোক, ""দায়ূদের পুত্র"" ত্রানকর্তার জন্যও একটি শিরোনাম এবং সম্ভবত এই শিরোনামের মাধ্যমে শিশুরা যীশুকে ডেকেছিল। দেখুন কিভাবে আপনি এই অনুবাদ করেছেন [মথি 21: 9] (../21/09.md)।
# they became very angry
এটা বোঝা যায় যে তারা রাগান্বিত ছিল কারণ তারা যীশু খ্রীষ্ট কে বিশ্বাস করে না এবং তারা চায় না যে অন্য লোকেরা তাঁর প্রশংসা করে। বিকল্প অনুবাদ: ""তারা খুব রাগান্বিত হয়ে গিয়েছিল কারণ মানুষ তার প্রশংসা করছিল"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])