16 lines
1.2 KiB
Markdown
16 lines
1.2 KiB
Markdown
# There were two blind men sitting
|
|
|
|
কখনও কখনও অনুবাদ করা হয় ""দেখ, দুই অন্ধ মানুষ বসা ছিল।"" মথির গল্পে একটি নতুন মানুষ সম্পর্কে আমাদের সতর্ক করা হয়। আপনার ভাষা এই কাজ করার একটি উপায় থাকতে পারে।
|
|
|
|
# When they heard
|
|
|
|
যখন দুই অন্ধ পুরুষদের শোনা
|
|
|
|
# was passing by
|
|
|
|
তাদের দ্বারা হাটছিলাম
|
|
|
|
# Son of David
|
|
|
|
যীশু দায়ূদের আক্ষরিক পুত্র ছিলেন না, তাই এই অনুবাদকে ""রাজা দায়ূদের বংশধর"" হিসেবে অনুবাদ করা যেতে পারে। যাইহোক, ""দায়ূদের পুত্র"" মশীহের জন্য একটি উপাধিও ছিল, এবং সম্ভবত পুরুষদের এই শিরোনাম দ্বারা যিশুকে ডাকা হয়েছিল।
|