930 B
930 B
You do not know
এখানে ""আপনি"" বহুবচন এবং মা এবং পুত্র বোঝায়। (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
Are you able
এখানে ""আপনি"" বহুবচন, কিন্তু যীশু শুধুমাত্র দুই পুত্রের সাথে কথা বলা হয়। (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
drink the cup that I am about to drink
পান কর"" বা ""কাপ থেকে পান করা"" একটি মুশকিল যা কষ্ট ভোগের অর্থ। বিকল্প অনুবাদ: ""আমি যা ভোগ করছি তা ভোগ করি"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
They said
কনানি শিমন এর পুত্ররা, যাকোব ও যোহন