bn_tn_old/mat/18/07.md

1.3 KiB

Connecting Statement:

যিশু শিষ্যদের শিক্ষা দেওয়ার জন্য ছোট্ট সন্তানের ব্যবহার চালিয়ে যাচ্ছেন এবং সন্তানদের পাপ করার কারণে সৃষ্ট ভয়ংকর পরিণতির বিরুদ্ধে সতর্ক করেছিলেন।

to the world

এখানে ""বিশ্বের"" মানুষ বোঝায়। বিকল্প অনুবাদ: ""বিশ্বের মানুষের কাছে"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

stumbling blocks ... those stumbling blocks come ... the person through whom those stumbling blocks come

এখানে ""হোচট"" পাপের জন্য একটি রূপক। বিকল্প অনুবাদ: ""এমন জিনিস যা মানুষকে পাপ করতে দেয় ... জিনিসগুলি এমন হয় যে মানুষ পাপ করতে পারে ... যে ব্যক্তি অন্যকে পাপ করতে বাধ্য করে"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)