bn_tn_old/mat/06/33.md

845 B

seek first his kingdom and his righteousness

এখানে ""রাজ্য"" ঈশ্বরের শাসনকে রাজা বলে উল্লেখ করে। বিকল্প অনুবাদ: ""ঈশ্বরকে সেবা করার বিষয়ে নিজেকে উদ্বিগ্ন করুন, আপনার রাজা কে এবং সঠিক কি করছেন"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

all these things will be given to you

এটি সরাসরি বিবৃত করা যেতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""ঈশ্বর আপনার জন্য এই সমস্ত জিনিস সরবরাহ করবেন"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)