bn_tn_old/luk/12/05.md

1.0 KiB

Fear the one who, after ... has authority

এই অংশে ""এক"" ঈশ্বর কে বোঝায়।এইটী পুরস্কিত করা যেতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""ঈশ্বরকে ভয় করুন, পরে... এর কর্তৃত্ব আছে"" অথবা""ঈশ্বরকে ভয় করুন, কারণ পরে... তার কর্তৃত্ব আছে"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

after he has killed

সে তোমাকে মারার পর

has authority to throw you into hell

এটি মানুষের বিচার করার জন্য ঈশ্বরের কর্তৃত্ব সম্পর্কে সাধারণ বক্তব্য।এটার মানে নয় যে শিষ্যদের কি ঘটবে।বিকল্প অনুবাদ: ""জনগণকে নরকে নিক্ষেপ করার ক্ষমতা আছে