bn_tn_old/luk/07/33.md

908 B

eating no bread

সম্ভাব্য অর্থ হল1) ""ঘনঘন উপবাস"" বা২) ""স্বাভাবিক খাবার না খাওয়া।

you say, 'He has a demon.'

লোকেরা যোহন সম্পর্কে কি বলছিলেন যীশু তার উদ্ধৃতি দিয়েছিলেন।এটা সরাসরি উদ্ধৃতি ছাড়া বিবৃত করা যেতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""তোমরা বলেছো যে তিনি ভুতগ্রস্থ।"" অথবা""তোমরা তার মধ্যে ভূত থাকার অভিযোগ করেছো/তোমরা তাকে দোষী করেছো ভুতগ্রস্থ বলে।"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-quotations)