bn_tn_old/luk/05/30.md

1.4 KiB

to his disciples

যীশুর শিষ্যদের কাছে

Why do you eat ... sinners?

ফরীশীরা ও ব্যবস্থার শিক্ষকরা এই প্রশ্নটি জিজ্ঞাসা করেছিল তাদের অসম্মতি প্রকাশ করার জন্য যে যীশুর শিষ্যরা পাপীদের সঙ্গে খাওয়া-দাওয়া করছে।বিকল্প অনুবাদ: ""তোমাদের পাপীদের সঙ্গে খাওয়া উচিত নয়!"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

sinners

যারা মোশির বিধি মান্য করেনা, কিন্তু অন্যেরা যা চিন্তা করে সেগুলি করে সে সব খুব খারাপ পাপ ছিল

you eat and drink with ... sinners

ফরীশীরা এবং ব্যবস্থার শিক্ষকরা বিশ্বাস করতেন যে ধর্মীয় লোকেদের নিজেদের আলাদা করা উচিত সেই সব লোকেদের থেকে যাদের তারা পাপী বলে বিবেচনা করে।""তোমরা"" শব্দটা বহুবচন।(দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)