bn_tn_old/luk/04/02.md

1.1 KiB

for forty days he was tempted

বেশিরভাগসংস্করণবলছেযেপ্রলোভনচল্লিশদিনজুড়েছিল।USTবলেছে, ""যখনতিনিসেখানেছিলেন, শয়তানতাকেপ্রলুব্ধকরেথাকলো"" এইপরিষ্কারকরতে।

forty days

40 দিন (দেখুন:rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

he was tempted by the devil

এটিসক্রিয়প্রকারেবিবৃতকরাযেতেপারে, এবংশয়তানকিকরতেতাকেপ্রলুব্ধকরছিল, আপনিতাস্পষ্টকরতেপারেন।বিকল্পঅনুবাদ: ""শয়তানতাকেঈশ্বরেরঅবাধ্যকরারচেষ্টাকরলো"" (দেখুন: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] এবং[[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])

He ate nothing

“তিনি” শব্দটাযীশুকেবোঝায়।