bn_tn_old/jhn/16/23.md

1.5 KiB

Truly, truly, I say to you

আপনার ভাষা কীভাবে জোর দেয় তা এইভাবে অনুবাদ করুন গুরুত্বপূর্ণ এবং সত্য। দেখুন কিভাবে আপনি এই অনুবাদ করেছেন [যোহন 1:51] (../01/51.md)।

if you ask anything of the Father in my name, he will give it to you

এখানে ""নাম"" শব্দটি একটি পরিভাষা যা যিশুর ব্যক্তি ও কর্তৃত্বকে বোঝায়। বিকল্প অনুবাদ: ""যদি আপনি পিতার কিছু জিজ্ঞাসা করেন তবে তিনি আপনাকে এটি দেবেন কারণ আপনি আমার"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Father

ঈশ্বরের জন্য একটি গুরুত্বপূর্ণ শিরোনাম। (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

in my name

ত্রানকর্তার সাথে তাদের সম্পর্কের কারণে পিতামাতারা বিশ্বাসীদের অনুরোধকে সম্মান করবে। বিকল্প অনুবাদ: ""কারণ আপনি আমার অনুসারী"" বা ""আমার কর্তৃত্বের"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)