bn_tn_old/jhn/03/11.md

12 lines
858 B
Markdown

# you do not accept
আপনি"" শব্দটি বহুবচন এবং সাধারণভাবে যিহুদিদের বোঝায়। (দেখুন: rc://*/ta / মানুষ / অনুবাদ / ডুমুর-আপনি)
# Truly, truly
আপনার ভাষা কীভাবে জোর দেয় তা এইভাবে অনুবাদ করুন গুরুত্বপূর্ণ এবং সত্য। দেখুন কিভাবে আপনি এই অনুবাদ করেছেন [ যোহন 1:51] (../01/51.md)।
# we speak
যীশু যখন ""আমরা"" বলেছিলেন, তখন তিনি নিকোদীমকে তার মধ্য যুক্ত করেন নি। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]])