bn_tn_old/heb/10/19.md

1.8 KiB

Connecting Statement:

এটি পরিষ্কার করে যে পাপের জন্য একমাত্র বলি আছে, লেখক মন্দিরের সবচেয়ে পবিত্র স্থানটির ছবির মাধ্যমে দেখিয়েছেন , যেখানে কেবলমাত্র পুরোহিত বছরে একবার পাপের জন্য বলিদান করতে রক্তের সাথে প্রবেশ করতেন। তিনি বিশ্বাসীদের স্মরণ করিয়ে দেন যে, তারা এখন তাঁর উপস্থিতিতে ঈশ্বরের উপাসনা করে যেন তারা সবচেয়ে পবিত্র স্থানে দাঁড়িয়ে থাকে।

brothers

এখানে এর অর্থ খ্রীষ্টেতে সমস্ত বিশ্বাসী পুরুষ বা মহিলা উভয়ই। বিকল্প অনুবাদ: ""ভাই ও বোনেরা""বা ""সহ বিশ্বাসীরা"" (দেখুন: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] এবং [[rc:///ta/man/translate/figs-gendernotations]])

the most holy place

এর মানে হচ্ছে, ঈশ্বরের উপস্থিতি, পুরাতন আবাসে সবচেয়ে পবিত্র স্থান নয়। (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

by the blood of Jesus

এখানে ""যীশুর রক্ত""যীশু মৃত্যুকে নির্দেশ করে। (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)