16 lines
1.6 KiB
Markdown
16 lines
1.6 KiB
Markdown
# Nothing created is hidden before God
|
|
|
|
এটা সরাসরি বিবৃত করা যেতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""ঈশ্বর যা কিছুই সৃষ্টি করেছেন সেই বস্তু গুলি নিজেকে তাঁর কাছ থেকে লুকিয়ে রাখতে পারে না"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# everything is bare and open
|
|
|
|
এটা সমস্ত জিনিস সম্পর্কে কথা বলে যেনসেগুলো একজন ব্যক্তি নগ্ন অবস্থায় দাঁড়িয়ে, বা একটি বাক্স যা খোলা। বিকল্প অনুবাদ: ""সবকিছু সম্পূর্ণ উন্মুক্ত"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# bare and open
|
|
|
|
এই দুটি শব্দ মূলত একই জিনিস এবং জোর দেয় যে ঈশ্বরের কাছে কিছুই গুপ্ত নয়। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|
|
|
# to the eyes of the one to whom we must give account
|
|
|
|
ঈশ্বরের বিষয়ে কথিতযেন তাঁর চোখ আছে। বিকল্প অনুবাদ: ""ঈশ্বরের কাছে, আমরা কিভাবে জীবনযাপন করেছি তা তিনি বিচার করবেন"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|