bn_tn_old/heb/03/16.md

1.1 KiB

General Information:

তারা""শব্দটা অবাধ্য ইস্রায়েলীয়দের বোঝায়, এবং ""আমরা""বলতে লেখক এবং পাঠকদের বোঝায়। (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive)

Who was it who heard God and rebelled? Was it not all those who came out of Egypt through Moses?

লেখক পাঠকদের শেখানোর জন্য প্রশ্ন ব্যবহার করছেন । প্রয়োজন হলে এই দুটি প্রশ্ন এক বিবৃতি হিসাবে যুক্ত করা যেতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""যারা মিশর থেকে মোশির সাথে বেরিয়ে এসেছিল তারা সবাই ঈশ্বরের কথা শুনেছিল, তবুও তারা তখনও বিদ্রোহ করেছিল।"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)