bn_tn_old/heb/02/09.md

1.6 KiB

Connecting Statement:

লেখক ইব্রীয় বিশ্বাসীদের মনে করিয়ে দেন যে খ্রীষ্ট স্বর্গদূতের চেয়ে নিচু/ছোট হলেন,যখন তিনি পৃথিবীতে এসেছিলেন মৃত্যু ভোগ করতে পাপের ক্ষমার জন্য এবং তিনি বিশ্বাসীদের জন্য একজন দয়ালু মহাযাজক হয়েছিলেন।

we see him

আমরা জানি একজন আছেন

who was made

এটা সরাসরি বিবৃত করা যেতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""যাকে ঈশ্বর তৈরি করেছেন"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

lower than the angels ... crowned with glory and honor

দেখুন কিভাবে আপনি এই শব্দগুলি অনুবাদ করেছেন [ইব্রীয় ২: 7] (../ 02 / 07.এমডি)।

he might taste death

মৃত্যুর অভিজ্ঞতার কথা বলা হয় যেন এটি এমন খাবার যার মানুষ স্বাদ নিতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""তিনি মৃত্যুর অভিজ্ঞতা পেতে পারেন""অথবা ""তিনি মারা যেতে পারে"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)