bn_tn_old/col/01/28.md

1.1 KiB

we proclaim ... We admonish ... we teach ... we may present

এই শব্দটি অন্তর্ভুক্ত করবেন না। (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive)

We admonish every person

আমরা সবাই সতর্ক

so that we may present every person

আপনি প্রত্যেক ব্যক্তিকে কার কাছে উপস্থাপন করবেন তা স্পষ্ট করা দরকার। বিকল্প অনুবাদ: ""যাতে আমরা প্রত্যেক ব্যক্তিকে ঈশ্বরের কাছে উপস্থাপন করতে পারি"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

complete

সম্পূর্ণ হচ্ছে আধ্যাত্মিক পরিপক্ক হওয়ার জন্য একটি রূপক। বিকল্প অনুবাদ: ""আধ্যাত্মিক পরিপক্ক"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)