bn_tn_old/act/21/27.md

24 lines
1.5 KiB
Markdown

# General Information:
২9 পদে এশিয়া থেকে যিহুদীদের পটভূমির তথ্য দেয়।
# Connecting Statement:
এটা পৌলের গ্রেফতারের গল্প শুরু করে।
# the seven days
এগুলি শুদ্ধির জন্য সাত দিন।
# in the temple
পৌল মন্দির নিজেই ছিল না। তিনি মন্দির আঙ্গিনা ছিল। বিকল্প অনুবাদ: ""মন্দিরের উঠানে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# stirred up the whole crowd
জনসাধারণকে পলিতে খুব রাগান্বিত হতে বলা হয় যেন তারা জনতার আবেগকে উত্তেজিত করে। বিকল্প অনুবাদ: ""বহু লোককে পৌলের কাছে খুব রাগান্বিত করা হয়েছে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# laid hands on him
এখানে ""ওপরে হাত রাখা"" মানে ""আটক করা"" বা ""ধরা""। দেখুন কিভাবে আপনি অনুবাদ করেছেন [প্রেরিত 5:18] (../05/18.md)। বিকল্প অনুবাদ: ""পৌলকে ধরে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])