bn_tn_old/act/16/27.md

1009 B

General Information:

এখানে ""আমরা"" শব্দটি পৌল, সীল এবং অন্যান্য সকল বন্দিদের বোঝায় কিন্তু কারাধ্যক্ষকে বাদ দেয়। (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive)

The jailer was awakened from sleep

এটা সরাসরি বিবৃত করা যেতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""কারাধ্যক্ষ জেগে উঠেছিল"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

was about to kill himself

নিজেকে হত্যা করার জন্য প্রস্তুত ছিল। বন্দিরা পালিয়ে যাওয়ার ফলে যে শাস্তি ভোগ হবে তার চেয়ে কারাধ্যক্ষ আত্মহত্যা করা পছন্দ করেছিল।