20 lines
1.4 KiB
Markdown
20 lines
1.4 KiB
Markdown
# what Paul had done
|
|
|
|
এটা পৌলের সেই খঞ্জ লোকটার সুস্থতাকে বোঝায়।
|
|
|
|
# they raised their voice
|
|
|
|
গলার আওয়াজ বাড়াতে জোরে জোরে কথা বলা হয়। বিকল্প অনুবাদ: ""তারা জোরে জোরে কথা বলেছিল"" (দেখুন: RC: //bn/ ta / man / translate / figs-idiom)
|
|
|
|
# The gods have come down to us
|
|
|
|
বহু সংখ্যক লোক বিশ্বাস করেছিল যে পৌল ও বার্নাবা তাদের পৌত্তলিক দেবতা যারা স্বর্গ থেকে নেমে এসেছে। বিকল্প অনুবাদ: ""দেবতা স্বর্গ থেকে আমাদের কাছে নেমে এসেছে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# in the dialect of Lycaonia
|
|
|
|
তাদের নিজস্ব লুকায়নীয় ভাষায়। লুস্ত্রার লোকেরা লিকানীয় ও গ্রীককেও বলেছিল।
|
|
|
|
# in the form of men
|
|
|
|
এই লোকেরা বিশ্বাস করেছিল যে দেবতাদের তাদের চেহারা পরিবর্তন করতে হবে যাতে মানুষের মত দেখায়
|