12 lines
1.0 KiB
Markdown
12 lines
1.0 KiB
Markdown
# He was seen ... Galilee to Jerusalem
|
|
|
|
এটা সরাসরি বিবৃত করা যেতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""যে শিষ্যরা গালীল থেকে যিরূশালেমে যিশুর সাথে ভ্রমণ করেছিলেন তারা তাকে অনেক দিন ধরে দেখেছিল"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# many days
|
|
|
|
আমরা অন্যান্য লেখা থেকে জানি যে এই সময় 40 দিন ছিল। ""বহু দিন"" অনুবাদ করুন এমন সময়ের সাথে যেটি সেই সময়ের জন্য উপযুক্ত হবে।
|
|
|
|
# are now his witnesses to the people
|
|
|
|
এখন যিশুর বিষয়ে লোকেদের সাক্ষ্য দিচ্ছে অথবা ""এখন যিশুর বিষয়ে মানুষকে বলছে
|