12 lines
1.2 KiB
Markdown
12 lines
1.2 KiB
Markdown
# into the temple
|
|
|
|
তারা মন্দিরের প্রাঙ্গনে প্রবেশ করে, মন্দিরের ভবনে প্রবেশ করে না যেখানে কেবল যাজকদের যাওয়ার অনুমতি ছিল । বিকল্প অনুবাদ: ""মন্দিরের উঠানে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# about daybreak
|
|
|
|
এটি হালকা হতে শুরু করে। রাতের বেলায় দূত তাদেরকে কারাগার থেকে বের করে এনেছিলেন, কিন্তু প্রেরিতরা যখন মন্দিরের উঠানে পৌঁছেছিলেন তখন সূর্য উঠছিল।
|
|
|
|
# sent to the jail to have the apostles brought
|
|
|
|
এর অর্থ কেউ কারাগারে গিয়েছিল। বিকল্প অনুবাদ: ""কাউকে প্রেরিতদের আনতে জেলে পাঠানো হয়েছে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|