bn_tn_old/2pe/03/06.md

646 B

through these things

এখানে ""এই জিনিসগুলো"" ঈশ্বরের শব্দ এবং জলকে বোঝায়।

the world of that time was destroyed, being flooded with water

এটিকে সরাসরি ভাবে বলা যেতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""ঈশ্বর সেই সময়কার পৃথিবীকে জলের সাহায্যে প্লাবিত করেছিলেন এবং এটিকে ধ্বংস করেছিলেন"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)