bn_tn_old/2pe/02/17.md

1.8 KiB

These men are springs without water

জলের সাথে প্রবাহিত ঝর্না তৃষ্ণার্ত লোকদের জন্য সতেজতা প্রদানের প্রতিশ্রুতি দেয়, তবে ""জল ছাড়াই ঝর্ণা"" তৃষ্ণার্তদের হতাশ করবে।একই ভাবে, মিথ্যা শিক্ষকেরা অনেক কিছুই প্রতিশ্রুতি দিলেও তারা যে প্রতিশ্রুতি দেয় তা করতে অক্ষম। (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

mists driven by a storm

মানুষ যখন ঝড়ের মেঘ দেখেন, তারা বৃষ্টিপাতের প্রত্যাশা করেন।ঝড় থেকে বা তাস যখন বৃষ্টি নামার আগে ঝড় মেঘ উড়িয়ে নিয়ে যায়, মানুষ হতাশ হয়।একই ভাবে, মিথ্যাশিক্ষকেরা অনেক কিছুই প্রতিশ্রুতি দিলেও তারা যে প্রতিশ্রুতি দেয় তা করতে অক্ষম। (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

The gloom of thick darkness is reserved for them

তাদের"" শব্দটি মিথ্যা শিক্ষকদের বোঝায়।এটিকে সরাসরিভাবে বলা যেতেপারে।বিকল্প অনুবাদ: ""ঈশ্বর তাদের জন্য ঘন অন্ধকারের তিমিরকে সংরক্ষণ করেছেন"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive