1.6 KiB
1.6 KiB
Connecting Statement:
পিতর বিশ্বাসীদের কাছে তাঁর শিক্ষাগুলো এবং কেন তারা বিশ্বাসযোগ্য হচ্ছে তার ব্যাখ্যা করছেন
For we did not follow cleverly invented myths
এখানে ""আমরা"" শব্দটি পিতর এবং অন্যান্য প্রেরিতদের বোঝায়, তবে তার পাঠকদের নয়।বিকল্প অনুবাদ: ""আমরা প্রেরিতদের জন্য চতুর ভাবে তৈরি গল্পগুলো অনুসরণ করিনি"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive)
the power and the coming
এই দুটি বাক্যাংশে গুলো একই জিনিস বোঝায় এবং একক বাক্যাংশ হিসাবে অনুবাদ করা যেতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""শক্তিশালী আগমন"" (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-hendiadys)
the coming of our Lord Jesus Christ
সম্ভাব্য অর্থগুলো হ'ল 1) প্রভু যীশুর ভবিষ্যতের দ্বিতীয় আগমন বা 2) প্রভু যীশুর প্রথম আগমন।
our Lord Jesus Christ
এখানে ""আমাদের"" শব্দটি সমস্ত বিশ্বাসীদের বোঝায়। (দেখুন: rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive)